お電話のお問い合わせはここをタップ
電話する
簡単1分!いますぐ 無料資料請求

>>高卒認定講座の無料資料はココ<<



高認英語の過去問

次の1から3までの対話において、下線を引いた語の中で最も強く発音されるものを、それぞれ①~④のうちから一つずつ選びなさい

1 A:What are you going to do this weekend? B:I don't have any plans. A:Then why don't we go to the movies? B:Oh,that's a lovely idea.

解説
問1.③
【ヒント】週末に映画に誘われて、「素敵な(アイデア)」を強く。
A:あなたはこの週末何をするつもりですか。
B:なにもプランはありません。
A:それでは、映画に行ってはどうですか。
B:あらっ、素敵なアイディアですね。




2 A:May I see your passport,please? B:Yes,Here it is. A:What's the purpose of your visit? B:I'm here on business.

解説
問2.④
【ヒント】目的はときかれて、「商用」を強く。
A:パスポートを見せてください。
B:はい。どうぞ。
A:訪問の目的は何ですか。
B:商用できました。




3 A:Hiro,could you taste the soup? B:Sure,Mmm... A:How is it? Should I add some more salt? B:NO,it's good as it is.

解説
問3.④
【ヒント】今のままでいいのですから、「そのまま」を強く。
A:ヒロ(人名)、このスープを味わってみてくれる。
B:いいよ。うーん…
A:どんな具合?もっとお塩を加えるべきですか。
B:いいえ、そのままでおいしいですよ。




次の1から5までの対話文の[ ]内に入るものに最も適切なものを、それぞれ①~④のうちから一つずつ選びなさい

1 (At a market) A:Hello. May I help you? B:Yes. Can I have some of those apples? A:Sure. [ 4 ] B:Three,please. ①How many? ②How much? ③How big? ④How long?

解説
問1.①
【ヒント】返事が3個なので、個数をたずねている。
(マーケットで)
A:こんにちは。いらっしゃいませ。
B:はい。これらのりんごをいくつかお願いします。
A:わかりました。[ いくつ ].
B:3個お願いします。




2 (Berween friends) A:Mayu,are you free this Saturday? B:Yes,I think so. A:Good. We're having a party. Would you like to come? B:Great,[ 5 ] ①I'd be surprised. ②I'd love to. ③I'll miss you. ④I'll invite you.

解説
問2.②
【ヒント】来たいですかと聞かれているので、返事は「ぜひ行きたい」。
(友達の間で)
A:まゆ(人名)、この土曜日ひまですか。
B:はい、そう思います。
A:よかった。私たちはパーティをするのです。来たいですか。
B:すばらしい、[ ぜひそうしたい。 ].




3 (On a train) A:Excuse me,but does this train stop at Akihabara? B:No,you're on the wrong train. You should change at Shinjuku. A:[ 6 ] B:Take one of the yellow trains. They all go to Akihabara. ①Which train shiuld I take ftom there? ②Which stop is it? ③How long will it take to get there? ④How much is the fare?

解説
問3.①
【ヒント】乗り換えるにしても、どの電車に乗るのたずねる。
(列車で) A:すみませんが、この電車は秋葉原に止まりますか。
B:いいえ、あなたは乗り間違えています。新宿で乗り換えるべきですよ。
A:[ そこからどの電車に乗るべきですか ] ?
B:黄色い電車のひとつに乗りなさい。 それらはすべて秋葉原に行きます。




4 (In a shop) A:Ezcuse me,but where's Emma Wright's CD 'Moonlight?' B:It's on the shelf labeled 'E',just behind you. A:Well,I've checked there twice,but Ican't find it. B:Oh,really? [ 7 ] ①Let me buy it. ②Let me play it. ③Let me check. ④Let me know.

解説
問4.③
【ヒント】店員さん自身がもう一度チェックということに。
(店で)
A:すみませんが、エマ・ライトのCD 「ムーンライト」はどこにありますか。
  B:ちょうどあなたの後の「E」とラベルをつけてある棚にあります。
A:ええと、そこは2回チェックしたのですが、それをみつけられませんでした。
B:あらっ、本当ですか。[ 私にチェックさせてください ].




5 (On the phone) A:Hello? B:Hello. I'd like to speak to Ken Yoshida,please. A:[ 8 ] Can I take a message? B:No,it's all right. I'll call again later. ①Speaking. ②He's on another line. ③This is the wrong number. ④I'll call you back.

解説
問5.②
【ヒント】「伝言を」と言ってるのですから、相手が電話に出れません状態。
(電話で)
A:もしもし。
  B:もしもし。吉田健さんをお願いします。
  A:[ 彼は別の電話にでています ].伝言を頂いていいですか。
  B:いいえ、いいですよ。あとでかけなおします。




覚えておきましょう

Let me~. 私に~させてください。
Let me take a close look at it. 私にそれをじっくり見させてください。
この closeは形容詞で 発音注意 [klous]
Let me know the time of her arrival. 私に彼女の到着時刻を知らせてね。

読んでおきましょう

Here you are. (相手に物を渡すときの言葉)
purpose (目的)
as it is (現状のそのままで)(現在あるがままに)
Leave it as it is. (そのままにしておきなさい。)

電話での表現

May I speak to ~? / I’d like to speak to~. (~さんをお願いします。)
Speaking. 私です。 He’s on another line. (は他の電話にでています。)
I’m sorry you have the wrong number. (すみません 間違い電話です。)
Can I take a message? (伝言を承ります。)
May I leave a message? (伝言を残していいですか。)


最短6か月で高卒資格が手に入る講座>>
資料請求



山田 花子

山田 花子 20歳

ある事情があり、高校を受験せず中卒のまま派遣に登録。今は工場で勤めている。
看護の専門学校に行き看護師になるのが夢。趣味はマン喫に行くこと。
好きな言葉:根性

山崎 太郎

山崎 太郎 22歳

中学から不登校気味だった。高校で再起をはかろうと工業高校に入学するもまた不登校になり2年で中退。同じ年の人が就職や結婚が増えてきて自分もそろそろ正社員になろうと思い仕事を探している。学力は中学数学は全く分からない(汗)趣味はプレステ
好きな言葉:どうにかなる

川崎 健太

川崎 健太 16歳

この中では1番若い。全日制に在籍(休学中)。高卒認定の事を友達から聞き大学や専門学校に行ける事を考えると高校に行くより18歳まで自分の好きな事をやっておきたいと思い休学している。趣味はスマホ。
好きな言葉:スマホは命より大事